Ca me pendait au nez depuis un moment. Si vous regardez ci-contre, j'ai réévalué à la louche Au Sortir de l'Ombre. De quasi rien à écrire, il me manque 10% désormais. Ouiiiin.
La bonne nouvelle, c'est qu'hier soir j'étais à fond dedans. J'ai écrit une page entière avant de m'endormir au-dessus du PC. Mon cher et tendre occupé à jouer au blitz-ball n'a rien vu. Mes cervicales, elles, ont gémi.
L'autre mauvaise nouvelle, c'est que plus je réfléchis, plus j'identifie des manques dans les sous-intrigues. En réalité, il n'y a qu'une intrigue, les sous-intrigues sont plutôt la parallélisation des différents vécus des personnages. Aucun n'a la même perspective de ce qu'il se passe. C'est ce que j'ai vraiment envie de bien développer. Cela peut paraître ambitieux, trop sans doute, mais j'ai envie que ce soit le lecteur qui démêle les écheveaux. Je n'ai pas l'impression que ce soit déjà le cas... Il va falloir que je travaille un bon moment encore sur ce bouquin.
Par contre, j'ai un gros problème avec les noms. J'ai besoin de noms et prénoms. Si vous avez des suggestions, je suis partante car il me manque :
- un nom italien pour un prêtre ascétique à moitié fou.
- des noms anglais, voire irlandais pour divers bonshommes : prolétaires à l'usine, banquiers, aristocrates, lords, hommes d'influence en général, conservateurs de bibliothèque, employés de bureau, domestiques, clercs de notaire, assistants.
- Même chose pour des femmes, dont un pour une prêtresse un peu rouquine qui ressemble à une gamine et qu'on a envie de taper et qu'on tape pour la faire taire ; des domestiques (femme de chambre, servantes en cuisine, nourrice, professeur) ; des filles de joie d'âges divers et variés, et d'origine tout aussi diverse.
Si vous avez un peu de temps à perdre, et envie de trouver un nom de personnage, le tout dans une ambiance XIXe, bien sûr, n'hésitez pas à le proposer en commentaire.
Si vous saviez comme je sèche... C'est terrible.
4 commentaires:
Pour ton curé italien, Gregorio ?
Pour les noms anglais : pioche chez Dickens, en plus ça fera cultivé ;)
(ok, désolée, c'est pas constructif :( félicitation en tout cas pour l'avancée, la fin approche on dirait)
Mama mia, perso yé né yamé eu d'inspirazione avé lé noms! ^^
Les irlandais ne s'appellent tous pas Archie ? ^^
Donc valà. Archie c'est bien (diminutif de Archibald), et ils aiment tous les prénoms un peu classiques James, John, William, Steven, Gillie (Gilbert)... C'est bête, mais c'est plus crédible que de sombres noms gaéliques tels Guileachhdgsc (si.) Et puis avec le gaélique, on est jamais sûrs d'utiliser le bon dialecte.
Bon courage!!
Enregistrer un commentaire